1. Do you agree with the activity/moral report ?
Approuvez-vous le rapport moral/d'activités ?
Le « oui » l'emporte à 100% sur le « non » (0%).
Nombres de voix :
Oui : 56
Non : 0
Ne se prononce pas : 26
2. Do you agree with the financial report ?
Approuvez-vous le rapport financier ?
(Powerpoint AG/GA)
Le « oui » l'emporte à 100% sur le « non » (0%).
Nombres de voix :
Oui : 56
Non : 0
Ne se prononce pas : 26
3.Badges : More (new ones/more levels) or stop (only follow those for new Natachas)
Badges : Plus (nouveaux/plus de niveaux) ou stop (juste continuer ceux pour nouvelles Natachas)
Nombres de voix :
Stop 37
No idea/Pas d'idées 28
More/Plus 11
4. Contributions/Cotisations 1
(Duration of validity / Durée de validité)
Nombres de voix :
Yearly/Annuellement (01.01 - 31.12) 62
Birthday Date previous contribution/Date d'anniversaire précédente cotisation 12
No idea/Pas d'idées 5
5. Contributions / Cotisations 2
(Conditions)
Nombres de voix :
Keep obligation if >164 bigs/ Garder obligation si >164 bigs 46
Create motivation by large difference of permissions/Créer motivation par grande différence de permissions 24
No idea / Pas d'idées 14
6. VIJLENERBOS
Nombres de voix :
Move the top higher (289m-4 sides)/Modifier le sommet vers le haut (289m/4 versants) 50
No idea/Pas d'idées 18
Keep the current top (259m-2 sides)/Garder le sommet actuel (259m-2 versants) 12
7. PASSO COE
Nombres de voix :
Put the top higher (like Valbona)/Mettre le sommet plus haut (comme Valbona) 35
Keep Passo Coe as top/Garder Passo Coe comme sommet 27
No idea/Pas d'idées 18
8. PASSO MENDOLA
Nombres de voix :
Put the top higher at Penegal/Mettre le sommet plus haut à Penegal 39
Keep Passo Mendola/Garder Passo Mendola 31
No idea/pas d'idées 10
9. SAN PELLEGRINO IN ALPE
Nombres de voix :
Put the top a little higher at Passo di Pradaccio/Mettre le sommet un peu plus haut au Passo di Pradaccio 40
Keep the top at San Pellegrino/Garder le sommet à San Pellegrino 24
No idea/pas d'idées 16
10. FAFLERALP
Nombres de voix :
No idea/Pas d'idées 34
Keep Fafleralp/Conserver Fafleralp 25
Delete Fafleralp/Eliminer Fafleralp 22
11. OLD CLOTHES / ANCIENS MAILLOTS
Nombres de voix :
Distribute the old clothes through a special action/Distribuer les anciens maillots via une action spéciale 51
No idea/Pas d'idées 19
Keep the old clothes sold if ordered/Garder les anciens vêtements vendus si commandés 12
12. WINTER CLOTHES / MAILLOTS D'HIVER
Nombres de voix :
Buy winter jackets if enough orders/Acheter des vêtements d'hiver si assez de commandes 29
No idea/Pas d'idées 26
Don't buy winter jackets/Ne pas acheter de vêtements d'hiver 25
13. CLOTHES PROMOTION
Nombres de voix :
Promote clothes through special offers/Promouvoir les vêtements via des offres spéciales 32
No idea/pas d'idées 26
Follow to sell clothes when orders arrive/Continuer à vendre les vêtements quand des commandes arrivent 21
14. JURA 2022 (DATES)
Rank the dates for this meeting/Classer les dates pour ce rendez-vous
Classement :
1. 1st or 2nd week of June/1e ou 2e semaine de Juin
2. 3rd or 4th week of June/3e ou 4e semaine de Juin
3. 2nd or 3rd week of May/2e ou 3e semaine de Mai
4. 1st or 2nd week of July/1e ou 2e semaine de Juillet
5. 1st or 2nd week of August/1e ou 2e semaine de Août
15. PRIORITES/PRIORITIES 2021
Rank those priorities/Classer ces priorités
Classement :
1. Follow like now what works good/Continuer comme maintenant ce qui fonctionne bien
2. Increase the amount of additional features for contributors/Augmenter le nombre de potentialités ajoutées pour les cotisants
3. Edit news explaining BIGCYCLING, the use of its website and its specificities/Editer des infos expliquant BIGCYCLING, l'usage de son site et ses spécificités
4. Ameliorate the rank of BIGCYCLING in a Google Research/Améliorer la place de BIGCYCLING dans une recherche Google
5. Increase the activity of the Facebook page/Augmenter l'activité de la page Facebook
6. Be more strict for suspected claims/Etre plus strict pour des déclarations suspectes
7. Go to an extreme precision for all the existing datas/Aller jusqu'à une extrême précision pour toutes les données existantes
8. Increase the orders for the reviews/Augmenter les commandes de revues
9. Increase the orders of clothes/Augmenter les demandes de vêtements
10. Other things not suggested/D'autres choses non proposées
16. GRAND SAINT BERNARD/GRAN SAN BERNARDO
Nombres de voix :
No idea/Pas d'idées 31
Keep GSB in Zone 9/Garder GSB en Zone 9 (Italia/Colle Gran San Bernardo) 28
Move GSB in Zone 7/Muter GSB en Zone 7 (Suisse/Col du Grand Saint-Bernard) 22